懲罰
chéngfá
8 Dào le wǒ Yēhéhuá xiànjì de rìzi , bì chéngfá shǒulǐng hé wáng zǐ , bìng yīqiè chuān waì bāng yīfu de .
8 And it shall come to pass in the day of the LORD's sacrifice, that I will punish the princes, and the king's children, and all such as are clothed with strange apparel.
8. И у дан жртве Господње походићу кнезове и царске синове и све који носе туђинско одело.
chéngfá
36 008
8 到了我耶和華獻祭的日子、必懲罰首領、和王子、並一切穿外邦衣服的。 8 Dào le wǒ Yēhéhuá xiànjì de rìzi , bì chéngfá shǒulǐng hé wáng zǐ , bìng yīqiè chuān waì bāng yīfu de .
8 And it shall come to pass in the day of the LORD's sacrifice, that I will punish the princes, and the king's children, and all such as are clothed with strange apparel.
8. И у дан жртве Господње походићу кнезове и царске синове и све који носе туђинско одело.
Нема коментара:
Постави коментар