亞捫
yà mén
亞捫人的王拿轄上來、對著基列雅比安營.雅比眾人對拿轄說、你與我們立約、我們就服事你。
1. Тада дође Нас Амонац, и стаде у логор према Јавису Галадовом. И сви људи из Јависа рекоше Насу: Учини веру с нама, па ћемо ти служити.
yà mén
亞捫人的王拿轄上來、對著基列雅比安營.雅比眾人對拿轄說、你與我們立約、我們就服事你。
1 Мој. 21:28, 2 Мој. 23:32, Суд. 21:8, 1 Сам.
17:9, 1 Цар. 20:34, Јов 31:4, Језек. 17:13
Yàmén rén de wáng ná xiá shàng lái , duì zhe Jīliè yǎ bǐ ān yíng . yǎ
bǐ zhòngrén duì ná xiá shuō , nǐ yǔ wǒmen lì yuē , wǒmen jiù fúshì nǐ
. 1. Тада дође Нас Амонац, и стаде у логор према Јавису Галадовом. И сви људи из Јависа рекоше Насу: Учини веру с нама, па ћемо ти служити.
Нема коментара:
Постави коментар