Dijo la sartén al cazo

© Justo Fernández López www.hispanoteca.eu

ARCHIVO DE CONSULTAS

¿Qué significado tiene la expresión recogida en El Quijote 

"le dijo la sartén a la caldera: ¡Quítate allá ojinegra!"?

En las antiguas cocinas de leña, la sartén era de los cacharros de cocina el más tiznado por la costra que se formaba en su fondo exterior producto de la mezcla de humo, hollín y aceite que salpica de la sartén. Mientras que el cazo y la caldera, que normalmente sirven para hervir agua, no están tan tiznados. Hoy día, con nuestras cocinas eléctrinas, no estamos tan familiarizados con esa imagen de la sartén tiznada.

Hay varias versiones de este refrán castellano:

Dijo la sartén al cazo: ¡quítate que me tiznas!

Dijo la sartén al cazo: hazte p'allá que me tiznas.

No te acerques que me tiznas, le dijo la sartén al cazo.

El sartén le dijo a la olla: -Quíta allá, que me tiznáis. [Chile]

Dijo la sartén al cazo: -Quítate allá, que me tiznas.

Dijo la sartén a la caldera, quítate allá, culinegra.

Dijo la sartén al cazo: ¡apártate, que me tiznas!

¿Qué le dijo la sartén al cazo? -Apártate que me tiznas.

Dixo la sartén a la caldera: -Tirte allá, culnegra. (Santillana).

Tirte, 'quítate', 'tírate'. (Canellada y Pallares).

Dixo el asno al mulo: -Tira allá, orejudo. (Santillana).

Dijo el cazo a la caldera: -Quítate allá, tiznera. (Gonzalo Correas).

Dijo el cuervo a la graja: -Quítate allá, tiznada. (Gonzalo Correas).

Dijo la sartén a la caldera: -Quítate allá, culnegra; o

Dijo la sartén a la caldera: Tírate allá, buznegra. (Gonzalo Correas).  

Le dijo el grajo al cuervo: -Quítate allá, que tiznas. (Doval).

Dijo la sartén a la caldera: -¡Quítate allá, culinegra! (Doval).

Dijo la sartén al cazo, desvíate que me encisnas.

Corresponde más o menos al proverbio alemán:

'Ein Esel schimpft den anderen Langohr'.

En español equivale a:

Hay quien ve la paja en el ojo ajeno y no ve la viga en el suyo.

Y tú más.

Son tal para cual.

¡Mira quién habla!

Dos personas ruines nada tienen que echarse en cara.

«Viene a señalar con cuánta facilidad se hacen notar los defectos ajenos y qué fácilmente pasan desapercibidos los propios, aunque sean mayores» (Doval).

Textos y contextos

 

«Para un español llamarle sociedad machista a la japonesa es un "dijo la sartén al cazo".»

«"Le dijo la sartén al cazo"... dicho ibérico muy cierto por el que unos acusamos a otros y otros a unos de cosas que, posiblemente, también hagamos.»

«Que el Gobierno salga ahora acusando oficialmente a la oposición de manipular las víctimas es el mejor ejemplo de la veracidad del refrán: “dijo la sartén al cazo”.»

«Te atreves a acusarnos de falta de humildad porque te crees en posesión de la verdad. ”Apártate que me manchas, le dijo la sartén al cazo” (la sartén creía estar limpia y le parecía mal que el cazo estuviera cerca de ella)... ¿Dónde está tu humildad?»